原唱版
I feel so unsure
As I take your hand and lead you to the dance floor
As the music dies, something in your eyes
Calls to mind the silver screen
And all its sad good-byes
我心忐忑
在牽領著妳到舞池的時刻
當音樂結束 妳的眼神異樣
如同銀幕上的心情
是傷心的道別
I'm never gonna dance again
Guilty feet have got no rhythm
Though it's easy to pretend
I know you're not a fool
Should've known better than to cheat a friend
And waste the chance that I've been given
So I'll never gonna dance again
The way I danced with you
(Never without your love)
我已禁舞
內疚讓雙腳舞不出韻律的步
偽裝是簡單的
但我知道妳非蠢物
不該欺騙朋友的
也浪費了原有的機會
所以我不再跳舞了
如果無法和妳共舞
(不能沒有妳的愛)
Time can never mend
the careless whispers of a good friend
To the heart and mind, ignorance is kind
There's no comfort in the truth
Pain is all you'll find
時間也無法修補
好友無心的耳語
對心智來說 無知是種仁慈
真相是殘酷的
痛苦因此附骨
Tonight the music seems so loud
I wish that we could lose this crowd
Maybe it's better this way
We'd hurt each other with the things we'd want to say
今晚的音樂似乎過於喧囂
我想我們該遠離人群的鬧
也許這樣才好
我們可以用真心話傷害彼此
We could have been so good together
We could have lived this dance forever
But none's gonna dance with me
Please stay
我們本該是令人稱羨的一對
我們本該讓這曲共舞沒有終結
我沒了跳舞的對象
留下吧 好嗎
(Now that you're gone) Now that you're gone
(Now that you're gone) was what I did so wrong
That you had to leave me alone
(如今妳已遠去)如今妳已遠去
(如今妳已遠去)犯錯的我
讓妳不願再相守
- 留言者: Mista
- Email:
- 網址: http://mista.pixnet.net/blog
- 日期: 2010-08-19 16:21:07
我最愛的板本!!!
版主回覆:(09/07/2010 10:46:46 AM)
喔喔,這個版本也不錯呢!(讚)
沒有留言:
張貼留言