2010年5月5日 星期三

when you believe

Many nights we pray
With
no proof anyone could hear
And our hearts a hopeful song
We
barely understand
Now we are not afraid
Although we know there's
much to fear
We were moving mountains long
Before we know we could

多少黑夜時分 我們祈禱
難已知曉是否有人聽得見
而心底有首希望之歌
我們卻很少知覺
現在 我們無懼
雖然明知有許多事需要憂慮
我們移山已久
久於自知可以成功之前

There can be
miracles
When you believe
Though hope is frail
It's hard to
kill
Who know what miracle You can achieve
When you believe
Somehow
you will
You will when you believe

奇蹟可以存在
在你相信之時
希望即使渺茫
卻是難以消滅
誰能論斷你能完成多少奇蹟
願意相信
夢想不遠
夢想不遠只要你願意相信

In this time of
fear
When prayer so often proves in vain
Hope seems like the
summer birds
Too swiftly flown away
And now I am standing here
My
heart's so full I can't explain
Seeking faith and speaking words
I
never thought I'd say

在這恐懼時分
當禱告的最後常是落空
而希望宛若夏天的鳥兒
振翅即飛遠
而現在我站得堅定
內心的充實難以言喻
尋找著信仰 言語著
以為永遠不會說出的話語

There can be
miracles
When you believe
Though hope is frail
It's hard to
kill
Who know what miracles You can achieve
When you believe
Somehow
you will
You will when you believe

奇蹟可以存在
在你相信之時
希望即使渺茫
卻是難以消滅
誰能論斷你能完成多少奇蹟
願意相信
夢想不遠
夢想不遠只要你願意相信

They don't always
happen when you ask
And it's easy to give in to your fear
But when
you're blinded by your pain
Can't see your way safe through the rain
Thought
of a still resilient voice
Says love is very near

總是事與願違
而恐懼讓人屈從
然而當你為苦痛矇眼
看不見渡過風雨的可能
傾聽那寂靜的不死之聲
說著 愛就在不遠


沒有留言:

張貼留言