2010年5月5日 星期三

bleeding love

Closed off from love
I
didn't need the pain
Once or twice was enough
And it was all in
vain
Time starts to pass
Before you know it you're frozen

與愛劃清界限
痛苦非我所需
一兩回已是太多
而上述終歸空談
時間開始流轉
在你察覺心死之前

But something
happened
For the very first time with you
My heart melts into the
ground
Found something true
And everyone's looking round
Thinking
I'm going crazy

是某次的偶然
是與你初次的相遇
讓冰冷的心一瞬溶解
在心中灌溉出一片真實
而大家驚訝相望
認為我已瘋狂

But I don't care what they say
I'm in
love with you
They try to pull me away
But they don't know the
truth
My heart's crippled by the vein
That I keep on closing
You
cut me open and I

而我不在乎他們的
語言

我戀上了你
他們試著將我倆分離
實情 他們不解
我心因舊傷而殘破
心門因而緊緊鎖上
是你破門讓我解脫

Keep bleeding
Keep,
keep bleeding love
I keep bleeding
I keep, keep bleeding love
Keep
bleeding
Keep, keep bleeding love
You cut me open

繼續心疼
繼續 繼續這該死的

我繼續心疼
我繼續 繼續這該死
的愛

繼續 繼續這該死的愛
是你讓我解脫

Trying hard not to
hear
But they talk so loud
Their piercing sounds fill my ears
Try
to fill me with doubt
Yet I know that the goal
Is to keep me from
falling

努力不聽流言
而風涼卻是大聲
旁人的刻薄塞滿了我
的耳朵

試著要我質疑自己
而我知道他們的目的
是要我別再沈溺

But nothings greater
Than the rush that
comes with your embrace
And in this world of loneliness
I see your
face
Yet everyone around me
Thinks that I'm going crazy, maybe,
maybe

然而何事可以比擬
你忽來的擁抱帶來的衝擊
而在這冷漠的世界
我想見的 是你
我知道周遭的人
都認為我變得瘋狂 或許吧 或許

And it's draining all of me
Oh
they find it hard to believe
I'll be wearing these scars
For
everyone to see

為愛 我燃燒自己
而他們難以置信
我將帶著這些傷痕
向大家證明我的愛情


沒有留言:

張貼留言